Kosa kata Bahasa Jepang Bab 2 Minna No Nihongo I
belajarjp.com - Kosakata Bahasa Jepang Bab 2 Minna No Nihongo I. Konnichiwa, Mengenal apakah arti kosakata pasti tidak kalah penting. Karena, kosa kata cukup kerap digunakan dalam pembicaraan setiap harinya.
Tidak susah untuk tahu apa artinya kosakata. Apa lagi beberapa pakar sudah menerangkan makna kosakata dalam penjelasan yang mudah dimengerti.
Baca Juga : Kosa kata Bahasa Jepang Bab 1 Minna No Nihongo I
Apa artinya kosakata juga dikenal dengan istilah leksikon. Leksikon menurut KBBI memiliki arti kosakata, kamus yang sederhana, bagian bahasa yang berisi semua informasi mengenai arti dan penggunaan kata dengan bahasa, dan beragam arti lainnyanya.
Baik pada kesempatan ini kita telah masuk ke bab 2 minna no nihongo I membahas kosakata. Karena makin bertambah kosakata yang perlu dihafal, Mina san harus bertambah rajin dalam belajar bahasa jepang tersebut.
Untuk itu mari simak pada daftar kosa kata yang telah artikel ini kumpulkan. Ganbatte kudasai.
Kosakata Bahasa Jepang Bab 2 Minna No Nihongo I
Sumber gambar : https://media.istockphoto.com/ |
Di bab 2 minna no nihongo ini kita awali diperkenalkan dengan beberapa kosakata. Silahkan dihafal dan dicatat di buku catatan. Jika Mina san bekerja sekalian belajar Mina san dapat memakai kertas kecil atau buku kantong dalam menulis kosakata.
Lihat Juga : Belajar Bahasa Jepang dengan Buku Minna no Nihongo
Hingga dapat dibawa ke mana saja bahkan juga saat istirahat bekerja sekalian belajar mengingat kosakata dasar bahasa jepang Minna no Nihongo I tersebut.
Kosakata Bahasa Jepang Pelajaran 2 (Minna No Nihongo I)
Berikut adalah tabel kumpulan kosakata yang dapat Mina san pelajari di bab 2 minna no nihongo I.
Baca Juga : Review Buku Minna no Nihongo: Panduan Lengkap Materi dan Konten
Catatan: Untuk melihat kesempurnaan penempatan tabel, saya rekomendasikan menggunakan tampilan desktop pada saat membuka handphone Android/Seluler.
Kosakata Bahasa Jepang | Kanji | Romaji | Bahasa Indonseia |
---|---|---|---|
これ | kore | ini (benda yang ada di dekat si pembicara) | |
それ | sore | itu (benda yang ada di dekat lawan bicara) | |
あれ | are | itu (benda yang ada jauh dari si pembicara dan lawan bicara) | |
この~ | kono ~ | ~ini (menerangkan benda atau orang yang ada di dekat si pembicara.) | |
その~ | sono ~ | ~itu (menerangkan benda atau orang yang ada di dekat lawan bicara.) | |
あの~ | ano ~ | ~itu (menerangkan benda atau orang yang ada jauh dari si pembicara dan lawan bicara.) | |
ほん | 本 | hon | buku |
じしょ | 辞書 | jisho | kamus |
ざっし | 雜誌 | zasshi | majalah |
しんぶん | 新聞 | shinbun | koran, surat kabar |
ノート | no-to | buku tulis, buku catatan | |
てちょう | 手帳 | techou | buku agenda |
めいし | 名刺 | meishi | kartu nama |
カード | ka-do | kartu | |
えんぴつ | 鉛筆 | enpitsu | pensil |
ボールペン | bo-rupen | bolpoin | |
シャープペンシル | sha-pupenshiru | pensil mekanik, pensil isi ulang | |
かぎ | kagi | kunci | |
とけい | 時計 | tokei | jam, arloji |
かさ | 傘 | kasa | payung |
かばん | kaban | tas | |
CD | CD | CD | |
テレビ | terebi | televisi | |
ラジオ | rajio | radio | |
カメラ | kamera | kamera | |
コンピューター | konpyu-ta- | komputer, PC | |
くるま | 車 | kuruma | mobil |
つくえ | 机 | tsuku e | meja, meja tulis |
いす | isu | kursi | |
チョコレート | chokore-to | coklat | |
コーヒー | ko-hi | kopi | |
[お] [みやげ]] | [お]土產 | [ o ] [ miyage ]] | oleh-oleh |
えいご | 英語 | ei go | bahasa Inggris |
にほんご | 日本語 | ni hon go | bahasa Jepang |
~ご | ~語 | ~ go | bahasa ~ |
なん | 何 | nan | apa |
そう | sou | begitu | |
れんしゅうC | (練習C) | ren shuu C | |
あのう | anou | Eee... (ungkapan yang digurakan kepada lawan bicara dalam perasaan ragu-ragu) < | |
えつ | etsu | Eh (dipakai ketika mendengar sesuatu yang di luar dugaan) | |
どうぞ。 | douzo . | Silakan. (digunakan ketika menawarkan sesuatu (barang)) | |
[どうも] ありがとう [ございます]。 | [ doumo ] arigatou [ gozaimasu ]. | Terima kasih (banyak). | |
そうですか。 | soudesu ka . | O, begitu./O, ya. | |
ちがいます。 | chigaimasu . | Bukan./Tidak./Salah. _ | |
あ | a | O, Eh, (dipakai ketika sadar) | |
かいわ | kaiwa | Percakapan | |
これからおせわになります。 | korekara o sewa ni narimasu . | Mulai sekarang, saya akan meminta bantuannya. | |
こちらこそ [どうぞ] よろしく [おねがいします]。 | kochira koso [ douzo ] yoroshiku [ onegai shimasu]. | Ya, sama-sama. (jawaban terhadap [どう ぞ ] よろ し〈 [おねがい しま す ]。) |
Akhir Kata
Mungkin Mina san sekarang ini sedang berusaha belajar berbahasa yang lain, termasuk bahasa Jepang. Semoga Mina san dapat dipermudah dalam belajar menghafalkan beberapa kosakata yang telah diuraikan diatas untuk dapat lancar berbahasa Jepang.
Lihat Juga: Kelebihan, Kekurangan, dan Cara Mengoptimalkan Buku Minna no Nihongo dalam Pembelajaran Bahasa Jepang
Artikel diatas adalah pembahasan mengenai Kosakata Bab 2 Minna No Nihongo I, pada pelajaran 2 tersebut mohon maaf apabila ada salah kata dan itu saja yang dapat artikel ini bagikan. Semoga bermanfaat.